Luigi Pirandello (Agrigent, 1867-Roma, 1936) és considerat el millor autor italià modern. Va rebre el premi Nobel de literatura l’any 1934. Tot i que hom el coneix, sobretot, com a dramaturg, la seva narrativa breu és d’una qualitat i d’una extensió admirables.
Rescatem avui del fons d'Edicions del Bullent Contes per a un any, de Luigi Pirandello, una selecció i traducció de contes feta per Júlia Benavent.
Com diu a la introducció, tots els contes que donen forma a aquest llibre es van publicar separadament en diaris o revistes durant el primer quart del segle passat. Pirandello va recollir posteriorment totes les publicacions i les va titular Novelle per un anno, és a dir, Contes per a un any. Però aquests contes o narracions més o menys breus, en la vella edició omplien dos grans volums (prop de 365 contes), i nosaltres n’oferim una mínima part, solament onze.
Els contes que hi ha són:
L’avemaria de Bobbio, Del nas al cel, El xotet negre, El vestit nou, La veritat, L’esperit del mal, El fill canviat, Hi ha algú que riu, Col·loquis amb els personatges I, Com que no plou… i Quan era boig.
Us deixem ací el principi d'un dels contes, El xotet negre:
Podeu comprar el llibre al web de Bullent: http://www.bullent.net/detalle_libro/?li_id=2724
I un fragment un poc més llarg del conte "Col·loquis amb els personatges I"
M'encanta Pirandello. Sempre l'havia llegit en italià, però està bé que hi haja qui es preocupe de traduir-lo. Salut i endavant! ;)
ResponEliminaPer als qui no dominen prou l'idioma per a llegir, l'original, és clar. Salut i endavant, igualment!
EliminaEnhorabona per recuperar Pirandello. Una bon tria dels seus contes.
ResponElimina